Busca entre varios profesores de Inglés...
Shigeru
関西弁
敬語について読んでいました。教えた人は「京都に~れる/られるの表現のかわりに~(し)はるを使っている」と言いました。
~(し)はるの表現について教えてください。例文を書いてくれませんか?
9 de nov. de 2014 20:48
Respuestas · 3
4
「いらっしゃる・お読みになる」は一番高いレベルの敬意です
少しだけ敬意を表したい時、「飲まれる・来られる」を使います。
「お酒を飲まれますか」は「お酒を飲みますか」より少し丁寧です。
関西弁では「V(ら)れる」の代わりに、「飲まはる」「来(き)はる」を使います。
どちらも少しだけ丁寧な敬語です。
形は「ない形」+「はる」です(大阪では「ます形」+はる)
例)明日、行かはりますか
特に京都で「Vはる」をよく使います
10 de noviembre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Shigeru
Competencias lingüísticas
Bielorruso, Chino (mandarín), Inglés, Japonés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
