Busca entre varios profesores de Inglés...
Sergey
Is the word "illusionary" proper for real English?
Hello everybody!
I heard yesterday a song which has such words “illusionary dreams”.
In principle I understand the meaning of “illusionary” but I'm concerned about an absence of this word in my 4 e-dictionaries. They have only 2 adjectives of “illusion” - “illusory” and “illusive”.
I have these questions then:
- Is the word “illusionary” proper in English?
- If it is, is it spread in English?
- What words are more appropriate for native speakers – “illusionary”, “illusive” or “illusory”?
- How do the native speakers usually pronounce the word “illusory” – (ilu:Zori OR ilu:Sori)?
Thanks a lot in advance.
27 de jul. de 2008 13:21
Respuestas · 2
1
Ivy has answered the first part of your question.
It depends on the context as to how these 3 words are used. The pronunciation is illusory, but this may differ depending on the person's accent.
27 de julio de 2008
Oxford Advance dictionary tell us:
illusive (adj.) : based on illusion; deceptive
illusory (adj.) : based on illusion; deceptive
that means: illusive = illusory
illusionary(adj.) = illusional (adj.) an illusion
27 de julio de 2008
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Sergey
Competencias lingüísticas
Inglés, Alemán, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés, Alemán, Ruso
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
