Encuentra profesores de Inglés
aMy
절씨구
Can someone explain to me this line?
절씨구나 빰 부비며 울러보아라
I can't find the meaning of 절씨구
And does 부비 mean paranasal?
Thanks a lot!
17 de nov. de 2014 13:06
Respuestas · 2
1
The correct sentence is
절씨구나 뺨 부비며 울어보아라
The former sentence of that sentence is
얼씨구나 부둥켜안고 웃어보아라
절씨구 is a interjection just like 얼씨구. 절씨구 is always after 얼씨구.
부비다 is a non standard form of 비비다 which means "rub"
부비다 is commonly used in real life and literature.
빰 부비며 울어보아라 means "Cry with rubbing cheeks"
17 de noviembre de 2014
1
절씨구 normally used together with "얼씨구" like "얼씨구 절씨구".
It's an old-fashion and traditional expression of pleasure and excitement.
Maybe "Hurray!" or "Yippee!" can be the best translation of it.
and "부비" is a verb "부비다" which means "rub".
One more, "부비부비" is a new word among young people.
The meaning of the word is "rubbing, rubbing" and we usually use this word
to describe when people dance and rub their bodies together in a club :P
17 de noviembre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
aMy
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votos positivos · 9 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 votos positivos · 6 Comentarios

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votos positivos · 23 Comentarios
Más artículos