Busca entre varios profesores de Inglés...
fakeyellowlight
Como se dice "Associates Degree" en espanol?
Hay alguien que sepa como traducir esta frase? Yo diria "Titulo Universitario de Dos Anos" pero como que no estoy muy seguro. A lo mejor se dice en muchas formas todo dependiendo de donde sea la persona.
28 de jul. de 2008 7:05
Respuestas · 5
2
si lo traduces al español, es Grado de asociado...pero se refiere al grado o titulo que obtienes despues de estudiar dos años (no universitario) por ejemplo en Peru se le llama "Grado Tecnico"
28 de julio de 2008
1
Ahh... Eso era. Acá en chile se le llama 'Titulo Tecnico'.
Otra cosa que acabo de ver... fakeyellowlight, cuando escribas años, al menos pon 'anhos' si no tienes la ñ! No pude evitar reir cuando lei 'universitary degree of two butts'
30 de julio de 2008
1
En Bolivia el equivalente al "Associate Degree" es el "Tecnico Superior" que es igual a 3 años de estudio.
29 de julio de 2008
That's a hard question. I had never heard about something like that before, and by searching in wikipedia, it seems it's pretty much in the US only!
As a tip, sometimes when i'm on a bind to translate some technical words, i search for it in wikipedia, and click the 'in other languages' thing at the left!
http://es.wikipedia.org/wiki/Grado_de_asociado
28 de julio de 2008
hello! thanks, to respond ask, and good it will try to help me as well as your you helped me. \ " Associates Degree \ " --- " is written thus; "Grado de Asociaciones" , the articulation would not know like explicarte. podria enseñarte that in msn, by micro as the words are pronounced. it seems to you? , of equal way podrias to help me, until soon.
28 de julio de 2008
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
fakeyellowlight
Competencias lingüísticas
Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
