Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
Mocchan
"daisy head" ? I've watched the movie "Sister Act"(1992) recently. So the alarm clock said this in the movie. "Get out of bed, you daisy head". What does "daisy head" mean? Is that a slang expression? Thank you so much for reading, everybody.
30 de nov. de 2014 21:34
9
0
Respuestas · 9
0
It's just a silly way to make it rhyme. A similar thing in Spanish is ¿Listo calixto?, ¿Me explico, Federico?, and ¿Me entiendes, Méndez?.
30 de noviembre de 2014
2
0
0
Are you sure they didn't say, "lazy head." That , or more often, "sleepy head" refers to someone who doesn't want to get out of bed.
30 de noviembre de 2014
1
0
0
They were just being silly. No one uses the term "Daisy head", except for maybe nuns :)
30 de noviembre de 2014
1
0
0
Daisy head, becouse the clock forming a daisy.
8 de octubre de 2023
0
0
0
Some please recommend which product I should pick among the ones listed on this site. <a href="
https://buylatestwatch.com/best-luxury-watches-for-men/
" target="_blank" rel="noopener noreferrer">
https://buylatestwatch.com/best-luxury-watches-for-men/</a>
;
27 de septiembre de 2019
0
0
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Mocchan
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
14 votos positivos · 8 Comentarios
Understanding Business Jargon and Idioms
por
3 votos positivos · 0 Comentarios
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
por
15 votos positivos · 9 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.