Busca entre varios profesores de Inglés...
Robin
by accident and by chance
I ran into him by accident.
I ran into him by chance.
are they both natural?
Thank you!
1 de dic. de 2014 12:13
Respuestas · 10
6
It depends on your meaning. 'By accident' and 'by chance' don't have exactly the same meaning.
If 'I ran into him' means 'I met him in the street', for example, you would be more likely to say 'by chance' in this situation. This means 'I happened to run into him' ie you hadn't arranged to meet, and you didn't expect to see him.
'By accident' is mainly used when you have done something wrong, but not deliberately. It is the opposite of on 'purpose'. So, if 'I ran into him' means, for example, that I physically banged into him during a football match, then you could say 'by accident'. This would mean that you didn't deliberately bump into him, or that you didn't do this 'on purpose'.
1 de diciembre de 2014
1
Yes, they are both fine.
1 de diciembre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Robin
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
