Busca entre varios profesores de Inglés...
Robin
does the word "bad" also has an adverb meaning?
I miss you so bad or I miss you so badly?
Thank you!
5 de dic. de 2014 5:10
Respuestas · 4
In this case, "badly" is the correct usage; as an adverb, it describes how you miss someone.
Just as a note, "badly" here means to an extreme degree, not like the opposite of good.
5 de diciembre de 2014
Got it! Thank you Vincent!
5 de diciembre de 2014
Using "bad" is acceptable in an informal context, eg. I want it so bad, which means I want it so much. Actually, for convience purpose, they tend to use "bad" in everyday conversation. But you have to be careful in formal writing, in which case "badly" is the grammatically correct choice.
5 de diciembre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Robin
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
20 votos positivos · 6 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 votos positivos · 1 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
5 votos positivos · 1 Comentarios
Más artículos
