Busca entre varios profesores de Inglés...
Viktor Swan
Sorum var: özür dilerim ve affedersiniz
What is the difference between using these sentences?
And which of them I can use in the beginning of my address to someone?
6 de dic. de 2014 6:50
Respuestas · 5
2
you can use "affedersiniz" for two situations:
1: it can be said that in a question-answer context where the speaker and the hearer do not know each other, it functions as a kind of polite initiator of the communication.
Example: Affedersiniz, bu çanta sizin mi?
or: Affedersiniz beyefendi, saatiniz kaç?
2: when you did something wrong in a formal situation so you must say you are really sorry about this
example: Sebebi benim eşekliğim, affedersin doktor bey.
------------------------------------------
ozur dilerim is an apology - it is I am sorry for an action and asking forgiveness - you are basically requesting a answer back
8 de diciembre de 2014
1
if you don't something wrong, you should not apologize.
"özür dilerim" means; sorry.
"affedersiniz" mean, excuse me.
but there is not big difference in daily life.
6 de diciembre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Viktor Swan
Competencias lingüísticas
Inglés, Ruso, Turco
Idioma de aprendizaje
Inglés, Turco
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 1 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
