[Eliminado]
What's the difference between "中国欢迎你" and "欢迎到中国"? Do these sentences differ in some way or they mean one and the same?
27 de dic. de 2014 17:58
Respuestas · 3
中国欢迎你 - China welcomes you. 欢迎到中国 - Welcome to China.
27 de diciembre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!