Tim S
¿Cómo se dice "grumpy" o "cranky" en español? Últimamente cuando intenté decir que estaba "grumpy" en español me di cuenta de que hay muchas opciones en el diccionario y que mi amigo peruano no está de acuerdo con muchas de ellas. Por eso quiero preguntarles, ¿cual palabra es la mejor? - Cascarrabias - Gruñón - Enfadado - De mal humor - Malhumorado ¿O tal vez haya otras palabras? Un saludo! Tim
28 de dic. de 2014 1:49
Respuestas · 6
5
Cascarrabias and gruñón mean the same thing and they are the best translation for "grumpy". Ese hombre cascarrabias/gruñón nunca saluda a nadie. That grumpy man never says hi to anybody. Enfadado means angry. Ella está enfadada conmigo porque no quiero ir a la fiesta. She is mad at me because I do not want to go to the party. De mal humor and malhumorado also mean the same thing and can be translated as "to be in a bad mood". Estoy de mal humor porque todo me ha salido mal hoy. I am in a bad mood because everything went wrong today. I hope this helps you.
28 de diciembre de 2014
1
Ninguna palabra es mejor. Todos significan lo mismo y son usadas en la misma proporción.
28 de diciembre de 2014
..
28 de diciembre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!