Busca entre varios profesores de Inglés...
[Eliminado]
2 form of the verb?
졸리다 - 졸려요 or 졸러요?
쉬다 - ?
있다 -?
없다 - 넙어요?
thanks in advance
13 de ene. de 2015 23:44
Respuestas · 2
2
Hi Anastasiya,
1. "-다" format is used for writing and speech.
1) In writing
Ex. When writing a diary,
"오늘은 친구들과 시내에 갔다. 쇼핑도 하고 맛있는 피자도 먹었다. 참 재밌었다."
(=I went to downtown with my friends. We went shopping and had a delicious pizza. It was really fun)
2) In speech, it is considered as "반말"(that people use when talking to a friend or younger person).
2. "-어요" format is used for speech.
It is considered as "존댓말"(that people use when talking to older person).
Ex.
Me: "Did you have a lunch?" (나: 할아버지 점심 드셨어요?) -> 존댓말
Grandfather: "Yes, I just had it." (할아버지: 그래, 방금 먹었다.) -> 반말
--------------------------------------------------------
<Original verb> - <반말> - <존댓말>
졸리다 졸리다 졸려요
쉬다 쉰다 쉬어요
있다 있다 있어요
없다 없다 없어요
--------------------------------------------------------
Hope it helps,
14 de enero de 2015
V + 어요
이 + 어요 => 여요.
졸리다 -> 졸리어요=>졸려요
쉬다 -> 쉬어요.
있다 -> 있어요.
없다 -> 없어요.
14 de enero de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
