Busca entre varios profesores de Inglés...
Denis
مسبحة / سبحة
Is there any difference between مسبحة and سبحة ? Do they both refer to the same object or each one is used for a specific purpose? Does the way they're called depend on the country?
15 de ene. de 2015 13:17
Respuestas · 5
2
Both refer to the same object. But مسبحة is a standard Arabic (Fus-ha), while سبحة is used only in slang Egyptian Arabic.
15 de enero de 2015
1
They both refer to the same object, مسبحة is commonly used as the formal Arabic (Fusha) while سبحة is mostly used in Egypt's local informal Arabic
15 de enero de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Denis
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Ruso, Español
Idioma de aprendizaje
Árabe, Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
