Busca entre varios profesores de Inglés...
辉
what's Kamal level " mean? is that a slang?
A woman really want to interview a man for her thesis. so she kept inviting and inviting. But the man doesn't wanna take a part of it,so he had refused serveral time. But the woman didn't give up.
so the woman said to the man that:" Come on you're ruining my Karmal level here."
i wondering what's "Karmal level "mean? Is that a slang? what's the meaning of the whole sentence?
4 de ago. de 2008 10:53
Respuestas · 1
1
I think it was meant as karma/karmic level not KAMAL. In this instance it means her peace of mind. Otherwise karma means fate, eg if you do bad things to others, you will have bad things done to you.
4 de agosto de 2008
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
辉
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés, Tailandés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
