Busca entre varios profesores de Inglés...
Jing
Keep on a leash
When I read the Nature Journal, I found a title called : keep on a leash. What does that mean?
28 de ene. de 2015 0:48
Respuestas · 2
3
A leash is a rope that you hold to keep your dog from running off when you go to a park. The phrase can also mean "To keep under control". So if someone says to you "Put that dog on a leash!" they are saying to put a rope on your dog so he is under your control. A leash can be used for other animals and even small kids for when you go skiing. But if someone says "Those kids need to be put on a leash" they are saying "Those kids need discipline/The parents need to make them behave"
28 de enero de 2015
Leashes are for dogs, so if you keep someone (something) on a leash, you mean that person is kept under control... as if he/she were a dog on a leash.
28 de enero de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Jing
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
