Busca entre varios profesores de Inglés...
Farid
What's the difference between смысл & значение?
1 de feb. de 2015 11:32
Respuestas · 4
Usually they are synonymous. But sometimes there is a difference in meaning. For example:
Не имеет значения - It doesn't matter.
Не имеет смысла - It makes no sense.
3 de febrero de 2015
The two are mostly synonymous and the difference if rather subtle. I’d say смысл is more of an internal meaning while значение is more of a meaning in relation to other things. Also, значение has another meaning of value or importance.
1 de febrero de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Farid
Competencias lingüísticas
Árabe, Árabe (egipcio), Inglés, Alemán, Persa (farsi), Ruso, Español
Idioma de aprendizaje
Árabe (egipcio), Alemán, Ruso, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
