Busca entre varios profesores de Inglés...
Farid
What's the difference between смысл & значение?
1 de feb. de 2015 11:32
Respuestas · 4
Usually they are synonymous. But sometimes there is a difference in meaning. For example:
Не имеет значения - It doesn't matter.
Не имеет смысла - It makes no sense.
3 de febrero de 2015
The two are mostly synonymous and the difference if rather subtle. I’d say смысл is more of an internal meaning while значение is more of a meaning in relation to other things. Also, значение has another meaning of value or importance.
1 de febrero de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Farid
Competencias lingüísticas
Árabe, Árabe (egipcio), Inglés, Alemán, Persa (farsi), Ruso, Español
Idioma de aprendizaje
Árabe (egipcio), Alemán, Ruso, Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
0 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
