Busca entre varios profesores de Inglés...
emar
think never /ever
I think I have never seen her in a suit
I don´t think I have ever seen her in a suit
Do they mean the same?
thank you
1 de feb. de 2015 20:51
Respuestas · 3
They mean the same thing, but the second form is much more usual. The first is grammatically correct, but a native speaker is unlikely to say it.
As a general rule, we put the negative as early as possible in the sentence.
1 de febrero de 2015
Yes, I think so cause you just moved changed the way of making the sentence negative (I don't think I have ever)(I think I have never) the same meaning
1 de febrero de 2015
Yes- they mean the same thing.
1 de febrero de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
emar
Competencias lingüísticas
Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
