Busca entre varios profesores de Inglés...
Zhenia
Difference
What is difference between "regał" and "połka"?
Can we say "półki z książkami" and "regał z książkami"?
21 de feb. de 2015 20:25
Respuestas · 6
2
http://www.vanmar.com.pl/img_meble/dzial_5d/04_regal_5_polkowy.jpg Regał can only have this form - a frame with PÓŁKI built in. Półka is the horizontal board, the one you put things on. It can either be a part of a wardrobe or some other piece of furniture, or a furniture itself: http://www.sosnowemebelki.pl/produkty/polki_wiszace/polka_wiszaca_3.jpg
You usually put books or ornaments on regał. Półka - anything.
21 de febrero de 2015
Okay, thanks for explanation ;)
19 de abril de 2015
"Półka" is part of "regał."
Półka is a shelf, which is part of the bookstand.
You can say "półka z książkami" but it's better to say "półka na książki"
18 de abril de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Zhenia
Competencias lingüísticas
Inglés, Alemán, Polaco, Ucraniano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Alemán, Polaco
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
45 votos positivos · 27 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 5 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 votos positivos · 5 Comentarios
Más artículos
