Busca entre varios profesores de Inglés...
JunHyuk Kim
easily / with ease
What is the difference between "easily" and "with ease"?
When I take a test, which one is better?
For example, I can handle it "easily" / "with ease".
Thank you.
23 de feb. de 2015 6:24
Respuestas · 3
1
In the real world they have the same meaning basically.
I can pass this test easily
I can pass this test with ease.
I would say as a native speaker that with ease is slightly more formal
23 de febrero de 2015
same... no difference
23 de febrero de 2015
I would say that "easily" pertains more to the level of difficulty whereas "with ease" implies a certain manner of grace
23 de febrero de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
JunHyuk Kim
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
31 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
