Busca entre varios profesores de Inglés...
[Eliminado]
I'd like to vs I'd like verb + ing
I'd like to travel ... - I'd like travelling ...
I'd like to read ... - I'd like reading ...
What's the proper form? And why?
27 de feb. de 2015 14:55
Respuestas · 5
3
the difference here is actually a subtle difference in the use of "would"
In English, we often use auxiliary verbs expression condition/possibility like would/could/may/might as formalities in order to express politeness.
"I would like to travel" uses this as it actually means "I want to travel."
"I would like traveling" actually expresses the conditional meaning of "would" here, to mean "If it were possible" or "If the opportunity arises"
"I'd like traveling." also expresses the lack of the experience meaning that you have not traveled before.
These are my observations, tho I unfortunately do not have a good explanation for why the differences exist. I hope, however, that this helped clear things up a little :)
27 de febrero de 2015
2
It should be:
'I'd like to travel- I would like to travel (I'd is just an abbreviation)
'I like travelling'- the above sentence is about you wanting to travel, possibly for holiday. Where as this sentence is about you liking 'travelling' in general: suggesting that you like going abroad on holidays.
Hope i could help :)
27 de febrero de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
