Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
Olga
What is implied by saying "nah" instead of "no"?
29 de mar. de 2015 13:10
4
0
Respuestas · 4
0
"Nah" is just more casual than "no." It's the "no" equivalent of "yeah" for "yes."
29 de marzo de 2015
2
0
0
Seconded. Nah is more informal, usually said between friends/family or those close to the person saying it. Another equivalent is: Nope - Finn
29 de marzo de 2015
0
0
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Olga
Competencias lingüísticas
Inglés, Ruso, Español, Ucraniano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Español
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
por
22 votos positivos · 5 Comentarios
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
por
17 votos positivos · 6 Comentarios
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
por
47 votos positivos · 21 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.