Busca entre varios profesores de Inglés...
Philia Shen
Which part is most difficlut in learning Chinese?你认为学习中文的难点在哪里 I just started learning how to teach foreigners Chinese, so I wonder how do you think about Chinese. 我刚刚开始学习如何教外国人汉语,所以想知道你们认为学汉语哪里难。
3 de abr. de 2015 1:30
Respuestas · 4
声调 + 写字
3 de abril de 2015
声调。
3 de abril de 2015
汉语是一个比较特别的语言,我觉得学汉语的过程跟学其他的语言完全不一样。 第一是声调。这不用多说了。 第二是汉字。一般人是通过阅读去学一门语言,因为看书看不懂的话很容易去查一个单词,或者整明白一句话的结构。汉语正好是相反的,你必须得先学会口语才能去学字。经常有外国人同时学口语和汉字,结果就是他们的翻译很差,而且学得比较慢。那样学你得记住那个字,它的声调,它的发音,还有它的意思。 如果你先学会口语,学字就简单多了。 第三是语法。 西方语言的语法都比较像,中文反而很不一样,动词没有变化也没有时态,名词不用单数和复数。一开始的时候这个比较难理解。 第四是除了上课以外没有机会练习。如果你住在一个大城市大家基本上都会英文,而且他们说英文说得比你说中文好。除了那些想帮助你的人以外,初学者很难找到机会练习。 第五是中国的文化。有的时候西方人跟中国人沟通挺费劲,不管你在说哪个语言。 这是因为语言和文化是分不开的。 中文特别是这样的。有的概念你只能用中文解释,要不然它会失去一部分它的意思。在学中文的过程中这会导致很多障碍。 对一个西方人来说,这些难点加在一起,让汉语和它的亲属语言成为了世界上最难学的几门语言。
3 de abril de 2015
Definitely remembering the correct tones in speaking. The words get easier as I practice, but speaking is so difficult.
3 de abril de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!