Busca entre varios profesores de Inglés...
Oliver
Кто мог бы объяснить значение "эшник"?
Вот слово в контексте:
“Эшник” нанял бомжа и пытался пришить ему ст. 282 УК РФ.
Ну так почему же скромному эшнику с Тамбовщины не добавить себе палку в отчетности, наняв и подставив под статью бомжа?
и вот страница на которой нашел статъю.
Спасибо.
21 de abr. de 2015 14:26
Respuestas · 5
6
Судя по содержанию статьи, эшник — это работник "Центра Э" — центра по противодействию экстремизму.
21 de abril de 2015
По-моему это сокращенная форма от слова гебешник => сотрудник ГБ (государственной безопасности )
21 de abril de 2015
эшник это подонок, но в данном тексте речь идет о прокуроре, скорее всего.
21 de abril de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Oliver
Competencias lingüísticas
Inglés, Italiano
Idioma de aprendizaje
Italiano
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
3 votos positivos · 0 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
