Busca entre varios profesores de Inglés...
Laura
Do new kanji get invented?
When new concepts or objects are invented do they make new kanji for them? For example, are there or will there ever be kanji for modern things, like 'blu-Ray' or 'selfie'. What about gairaigo? They're written in katakana, but will a kanji ever be made for them, or are all the kanji that will ever exist already decided? Will new inventions and concepts be written in katakana and hiragana?
28 de abr. de 2015 3:31
Respuestas · 3
3
I would say that Japanese has been moving away from using too many kanji in the last 70 years. Therefore, even though I would not say that a new kanji will never be invented for a new concept, I would say that it is extremely unlikely.
In the past, when a new word came into the Japanese language, they would use existing kanji in a new combination, such as telephone = denwa = 電話 = electric speech. These two characters had existing as kanji well before the telephone was invented.
Nowadays, it is likely that the new word will enter Japanese as a garaigo. For Blu-Ray discs, the Japanese usually say BD (ビーディー)or buru-rei (ブルーレイ)ディスク(disuku). For the word selfie, the Japanese either use the katakana セルフィー or the existing kanji in a new combination "self-picture-taking" 自分撮り/自撮り. No new kanji were invented for these new concepts.
28 de abril de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Laura
Competencias lingüísticas
Inglés, Italiano, Japonés
Idioma de aprendizaje
Italiano, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
