Busca entre varios profesores de Inglés...
Robert
Attorney or Lawyer in Persian
How do you say "attorney" or "lawyer" in Persian? Google translate gives: وکیل or وکیل دادگستری. I've been learning the Persian script, I still can't make this out ... is it ... ve, kaf, yeh, lam? Vkel? Vekel???
28 de abr. de 2015 16:48
Respuestas · 6
3
Attorney means (vakil modafe'e) وکیل مدافع
Lawyer means ( moshaaver hoghooghi) (vakil dadgostari) مشاور حقوقی، وکیل دادگستری
28 de abril de 2015
1
It's pronounced /vaki:l/ or /væki:l/. ('a' and 'æ' are the same)
And I agree with Parvin. We usually say 'وکیل' (Lawyer) instead of anything else.
28 de abril de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Robert
Competencias lingüísticas
Inglés, Alemán, Persa (farsi), Portugués, Español
Idioma de aprendizaje
Alemán, Persa (farsi), Portugués, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
