Busca entre varios profesores de Inglés...
nuttka
être passionné par/de / se passionner pour
Bonjour,
je voudrais vous demander quelle est la différence entre: être passionné par/ de /se passionner pour
Est-ce qu'on mets toujours après ces expressions un article défini?
Merci d'avance:)
29 de abr. de 2015 9:59
Respuestas · 2
1
la Seule différence c'est ton action
Se passionner pour => tu agis pour satisfaire ta passion
être passionner par => tu as un très grand intérêt pour quelque chose
30 de abril de 2015
oui aux deux questions. "être passionné par la musique" et "se passionner pour la musique" c'est pareil.
29 de abril de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
nuttka
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Italiano, Polaco
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Italiano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
