Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
Tracy
why cant I say 버스 역 instead of 버스 정류장
2 de may. de 2015 15:37
2
0
Respuestas · 2
5
Because 역 is only used for trains and subways and 정류장 is used for buses, cars, and taxis.
http://endic.naver.com/krenEntry.nhn?sLn=kr&entryId=ff798d0cf8fc4d42a42b9f2929a36be3&query=%EC%97%AD
http://endic.naver.com/krenEntry.nhn?sLn=kr&entryId=1a31f27fd15647378ff6a4a052ee1485&query=%EC%A0%95%EB%A5%98%EC%9E%A5
A different word is used for different types of vehicles. Even though we use the same word (stop, station, etc) for both in English, if you think about it, a train stop or subway is quite different than a bus stop, so having different words for each does make sense to me.
2 de mayo de 2015
1
5
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Tracy
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Coreano
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
por
11 votos positivos · 3 Comentarios
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
por
11 votos positivos · 4 Comentarios
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
por
46 votos positivos · 21 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.