Busca entre varios profesores de Inglés...
Christian
Chess pieces names in Russian.
Как я могу сказать, имена фигур? Я знаю только король и слон. Заранее спасибо.
4 de may. de 2015 1:08
Respuestas · 11
7
pieces — (шахматные) фигуры
white pieces — белые фигуры
black pieces — черные фигуры
(♔) king [kɪŋ] — король
(♕) queen [kwiːn] — королева; ферзь
(♘) knight [naɪt] — конь (шахм.); рыцарь
(♙)pawn — конь (щахм.); рыцарь
(♘) knight [naɪt] — пешка (шахм.); заклад, залог
(♗) bishop [naɪt] — слон (шахм.); епископ
(♖)castle ['kɑːsl] / rook [ruk] — ладья (шахм.); замок (castle), грач (rook)
http://imadin12.narod.ru/phrasebook/a_game_of_chess.html
4 de mayo de 2015
2
king -- король (Кр)
queen -- ферзь (Ф)
rook -- ладья (Л)
bishop -- слон (С)
knight -- конь (К)
pawn -- пешка
Другие название среди игроков НИКОГДА не используются.
4 de mayo de 2015
2
Пешка. Восемь пешек.
Ферзь - самая сильная фигура.
Ладья - уступает только ферзю. Ходит прямо.
Конь ходит буквой"г".
Никаких "епископов, грачей, замков и рыцарей" у русских нет.
4 de mayo de 2015
Lo siento, виноват, неправильно разницу между именем и названием объяснил. Но у шахматных фигур определенно названия, а не имена.
5 de mayo de 2015
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Christian
Competencias lingüísticas
Inglés, Alemán, Japonés, Ruso, Español
Idioma de aprendizaje
Japonés, Ruso
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
