Busca entre varios profesores de Inglés...
Ramón Monterrey
how can I say vaso de plástico
i know glass means vidrio or vaso. but if the glass is made of plastic. what is the meaning
14 de may. de 2015 7:17
Respuestas · 5
I agree with Phil that "plastic cup" would be the preferred translation. However, I have heard people ask for a 'plastic glass' without getting weird looks. In fact, many stores advertise "plastic wine glasses" -- see http://www.amazon.com/Chinet-Stemless-Plastic-Glasses-Count/dp/B00R0GIY0A/
14 de mayo de 2015
It depends exactly what kind of container it is, but most likely you mean to say "a plastic cup." By the way, you are correct to imagine that if you say a "plastic glass" people may think you're weird…. Btw, have you heard English speakers use the term "boiled ice?"
14 de mayo de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Ramón Monterrey
Competencias lingüísticas
Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 votos positivos · 13 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
