Svt
nothing to lose tarjome konid lotfan "nothing to lose" "we have nothing to lose"
17 de may. de 2015 8:53
Respuestas · 7
6
سلام،یعنی ما چیزی برای از دست دادن نداریم. همینطور میشه از کنایه ی "آب از سر ما گذشته" استفاده کرد که دقیقا به همون معنا است
17 de mayo de 2015
5
ما چیزی برای از دست دادن نداریم
17 de mayo de 2015
2
.چیزی برای از دست دادن نداریم
17 de mayo de 2015
The literal translation is: nothing to lose = هیچ چیزی برای باختن (hitch chizi baraye bakhtan) we have nothing to lose = هیچ چیزی برای باختن نداریم (hitch chizi baraye bakhtan nadarim) The above phrases are correct. For example: من دیگه هیچ چیزی برای باختن ندارم (man digeh hitch chizi baraye bakhtan nadaram) means: I have nothing more to lose.
27 de mayo de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!