Busca entre varios profesores de Inglés...
카으심
'누액' 무슨뜻이에요? '눈물'이랑 어떻게 다른가요?
'누액' 무슨뜻이에요? '눈물'이랑 어떻게 다른가요?
3 de jun. de 2015 21:11
Respuestas · 2
1
It's the same thing. 눈물 is a lot more informal, casual, and used in everyday conversation. 누액 is super formal. So you'll see it in some technical terms like 인공누액 (artificial tears in direct translation. the eye drops). You can just stick to using 눈물 in your daily conversation :)
3 de junio de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
카으심
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Jemer (camboyano), Coreano
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Jemer (camboyano), Coreano
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
