Busca entre varios profesores de Inglés...
MalloryRae
Can you please check my translation?
Hi everyone!
I've recently been taking Korean songs and translating them to get used to the grammar and especially the modifying particles! I've been working on SHINee's new song 'View' recently, and was having some difficulty with this part.
저 하늘을 곱게 접는 / 이 바다를 병에 담는 시간도
the 시간도 part is giving me the most trouble. So far what I've got is 'That sky gently folds, even in time this ocean pours into a bottle.'
Also, the adding 는 to verb stems to modify nouns gives me trouble too.
So if anyone can let me know if this is right, and maybe explain it to me a little that would be awesome! Thanks for helping!
8 de jun. de 2015 18:26
Respuestas · 5
1
저 하늘을 곱게 접는 이 바다를 병에 담는 시간도
"저 하늘을 곱게 접는" modifies "이 바다" and "이 바다를 병에 담는" modifies "시간"
the time [which pours this ocean (which folds that sky gently) into a bottle.]
8 de junio de 2015
N+도 means "also"
8 de junio de 2015
Song lyrics are a tough thing to be analyzing and translating so early on ^^ Cheers
8 de junio de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
MalloryRae
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
