Busca entre varios profesores de Inglés...
Natália
Refuse and deny
What the difference between refuse and deny?
20 de jun. de 2015 14:18
Respuestas · 2
3
Here are some examples:
I refuse to go with you!
My son refuses to eat his vegetables.
Politicians refuse to address the real problems of the country.
I deny the strength of your argument.
Some politicians deny that climate change is real. = They refuse to admit that climate change is real.
Notice that the grammar is different. "Refuse" is followed by an infinitive--you refuse to do something. "Deny" is followed by a noun or noun clause (the strength of your argument) or a clause introduced by that (that climate change is real.)
20 de junio de 2015
2
To refuse is to say no to something.
To deny is to not admit something, or to not allow something to happen, depending on the context.
E.G. Denying entry means to not let someone enter, and to deny that you are tall means that you are saying you are not tall.
20 de junio de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Natália
Competencias lingüísticas
Inglés, Portugués, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
