Busca entre varios profesores de Inglés...
MalloryRae
'시간' vs. '틈'
Don't both 시간 and 틈 mean time?
그 긴 시간 틈에
In this phrase, why use both 시간 and 틈?
25 de jun. de 2015 14:51
Respuestas · 3
1
시간 and 틈 both mean "time".
1. 시간 means "time" only
시간이 없다 - There is no time
2. 틈 means "time" and "space".
오늘은 틈이 없었다 - There was no time today
의자와 책상 사이에 틈이 있다 - There is the space between a chair and a desk.
3. 공간 means "space" only
저기에는 공간이 없다 - There is no space.
I hope my explanation will be helpful to you :)
25 de junio de 2015
틈 think of it as a gap both in the sense of time & space
25 de junio de 2015
Hi
It is my first answer for studying Korean people.
Maybe you like Shinee, I know that because I search your question in the google.
In my opinion, 그 긴 시간 틈에 = 그 긴 시간에 roughly same meaning.
From the context, 닫혔던 너의 창에 그 긴 시간 틈에 겨울 가고 봄이와, 틈 is time difference.
I hope you can understand that.
25 de junio de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
MalloryRae
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
