Busca entre varios profesores de Inglés...
Alexandra
What's the difference between 식당 & 음식점?
If there even is a difference... Thanks in advance!
26 de jun. de 2015 17:28
Respuestas · 3
2
식당 and 음식점 mean "restaurant" but the feeling is a little different.
식당 feels like "cafe" and 음식점 feels like "coffee shop".
But really, the basic meaning is exactly same.
I hope my explanation will be helpful to you :)
26 de junio de 2015
식당 & 음식점 both are restaurants. but..
식당 is more of like cafeteria and 음식점 is more of like food store type of restaurant..
If you get what I mean...
28 de junio de 2015
식당 and 음식점 mean "restaurant" but two words are used differently to call "a dining room"
식당 is also used to call "a dining room" in a house.
However, 음식점 is not used as "a dining room" in a house.
28 de junio de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Alexandra
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Francés, Coreano
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
