Busca entre varios profesores de Inglés...
Esther-Hadasah
Hebrew question
hi, anyone can tell me what the meaning of these sentences are?
הגדרת "מפעל קשור" הקבועה בסעיף 51 לחוק לעידוד השקעות הון
2. מדי שנה בתקופת ההטבות. עיקר הפעילות של המפעל צריכה להיות פעילות ייצורית
1 de jul. de 2015 7:31
Respuestas · 2
Hey,
1. The definition of (the term) "associated factory"* that is established in clause 51 of the law for investing encouragement in the stock market
2. Every year during the benefits period, most of the factory's activity should be manufacturing.
* It's a bit complicated to translate this term because it could have several translations. I wrote the one that I thought is the most related.
Hope it helped,
Aviel
1 de julio de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Esther-Hadasah
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Alemán, Hebreo, Japonés, Portugués, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Alemán, Hebreo, Japonés, Portugués, Español
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
4 votos positivos · 5 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
23 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
