Busca entre varios profesores de Inglés...
Ahikam
Profesor profesionalCiao a tutti! Volevo sapere se ha una differenzia tra "fare DUE passi/chiacchiere" e fare QUATTRO..?
Grazie! :)
14 de jul. de 2015 13:43
Respuestas · 8
1
It's an Italian way of saying
We usually say: fare due chiacchiere/passi or fare quattro chiacchiere/passi
We don't use other numbers to say that... :)
14 de julio de 2015
1
*Differenza ...
E' la stessa cosa , il significato non cambia ! ( It's the same thing , the meaning doesn't change ! )
18 de julio de 2015
1
It's the same!
E' la stessa cosa!
14 de julio de 2015
se c'è* una differenzia! :P :)
14 de julio de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Ahikam
Competencias lingüísticas
Árabe, Catalán, Inglés, Hebreo, Español
Idioma de aprendizaje
Catalán, Español
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 votos positivos · 11 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 votos positivos · 2 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 votos positivos · 3 Comentarios
Más artículos
