Busca entre varios profesores de Inglés...
Robin
what is the difference between condolance and consolation
1.When I suffer a setback, one of my friends said cheer up!
---
So, he just gave me his condolances or consolations?
2.People lost their houses in an earthquake.
---
So, the president gave his condolances or consolations to those people?
3. Someone's relative passed away.
---
So, people sent their condolances or consolations in the furneral?
Thank you very much!
15 de jul. de 2015 12:33
Respuestas · 4
1
1. He offered me his support/encouragement [consolation*] over my setback
2. The President offered his condolences to the people who had lost their houses.
3. People sent their condolences [to the bereaved family] at the funeral
*consolation is given for serious and painful losses, often death of a loved one. Consolation is personal, condolences are official.
15 de julio de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Robin
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
