Busca entre varios profesores de Inglés...
Enrico H.
朋友 --> friend or boyfriend/girlfriend?
I've read that 朋友 (péngyou) means both friend and boyfriend/girlfriend, is that true? And if so, how do you make distinctions in the written and in the spoken language, to avoid misunderstandings?
In other words... How to avoid the friendzone in chinese? :)
19 de jul. de 2015 16:43
Respuestas · 4
1
It's simple:
朋友 = friend
男朋友 = boyfriend (we talk about actual relationship)
女朋友 = girlfriend (same here)
19 de julio de 2015
1
this is a very tricky one. if you are still a beginning learner then i just recommend you to memorize “朋友 means friends” at this stage.this is the real and original meaning of the word 朋友,while boyfriend/girlfriend meaning is just a language custom.
21 de julio de 2015
1
朋友 means friend.
However, given that Chinese culture is a high context culture, we also say '他们在处朋友', which means 'they fall in love'
20 de julio de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Enrico H.
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Italiano, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 votos positivos · 5 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 votos positivos · 1 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 votos positivos · 1 Comentarios
Más artículos
