Busca entre varios profesores de Inglés...
小弘
What does "Sit well with "mean?
Sit down . Sit well with. What's the different between them?
31 de jul. de 2015 9:36
Respuestas · 2
2
"Sit down" just takes its literal meaning - as in "Please sit down and not remain standing."
"Sit well with" means "be harmonious with", and the Oxford Dictionaries site gives this example: "His shyness doesn’t sit easily with Hollywood tradition."
It can apply to matters of taste: "Much as I admire eclecticism, this Chinese Ming chair really does not sit well with your Louis XIV secretaire." It has nothing to do with sitting down, but the two pieces are just aesthetically incompatible.
31 de julio de 2015
1
Sit well with someone - to be acceptable to someone.
For example: " 1. Your explanation of your absence doesn't sit well with the president. "
2. " The whole affair didn't sit well with the manager. "
31 de julio de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
小弘
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
