Busca entre varios profesores de Inglés...
Laura
What's the difference between " in order to" and "for"?
9 de ago. de 2015 0:08
Respuestas · 5
First, it's worth noting that "for" has many meanings. However, what it's used for in the context of "for +ing" is usually indicating something's purpose, what it was intended for. As far as I can tell, it's paired with a noun.
"Wardrobes are for storing clothes."
On the other hand, while "in order to" using the infinitive of the verb still indicates something's purpose, it shows why something was done. This means it doesn't go with a noun. It can often just be said as "to", with the meaning "in order to" implied.
"I opened the window (in order) to let a breeze in."
9 de agosto de 2015
Yo no soy experto pues soy español, pero te diria que "in order to" lo acompaña un verbo en infinitivo, el to lo lleva delante ya. En cambio "for" lleva un verbo acabado en -ing.
9 de agosto de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Laura
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Italiano, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
33 votos positivos · 13 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 votos positivos · 2 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 votos positivos · 3 Comentarios
Más artículos
