Busca entre varios profesores de Inglés...
Bella_Min
Question about "dazu kommt" I checked the dictionary, and it writes "dazu kommt" is a phrase which means get round to doing something/moreover. which meaning should I take? The context is as follows: Ich schneide die kräuter und gebe sie in die Brühe. Dazu kommt noch ein bisschen Essig. or maybe in this case, it's better to think in Chinese way "接着再来点醋(literally it means: soon after add some vineger)"?
14 de sep. de 2008 10:37
Respuestas · 1
Dazu kommt noch ein bisschen Essig. -> In addition you add / one adds a bit of vinegar. "Dazu kommt" has no temporal meaning.
14 de septiembre de 2008
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!