Busca entre varios profesores de Inglés...
Ji Hee
人往高处走水往低处流什么意思呢?
我试一试解释
水流下底,这个是自然的。像水流下底一样,人们也往高地方走的是自然的。
人们应当追求向更大的目的。
那个意思对吗?
20 de ago. de 2015 8:40
Respuestas · 22
2
1.你的理解是基本上是正确的。@Zoe Xu 的解释可能更好理解。
水往低处流,水从高处向低处流,这是(一般)自然规律;人往高处走,人向往更好的生活、更美好的环境、更好的地位、更有面子的工作,这是人性、人类社会的一般规律。没有褒义也没有贬义。
2.你可以在这个数据库里查一下这个谚语是如何使用的。
http://ccl.pku.edu.cn:8080/ccl_corpus/search?q=%E4%BA%BA%E5%BE%80%E9%AB%98%E5%A4%84%E8%B5%B0&q1=%E4%BA%BA%E5%BE%80%E9%AB%98%E5%A4%84%E8%B5%B0&LastQuery=%E4%BA%BA%E5%BE%80%E9%AB%98%E5%A4%84%E8%B5%B0&start=0&num=50&index=FullIndex&outputFormat=HTML&encoding=UTF-8&isForReading=no&dir=xiandai&maxLeftLength=30&maxRightLength=30&neighborSortLength=0&orderStyle=score&scopestr=&search=%E6%90%9C%E7%B4%A2#
20 de agosto de 2015
2
你的理解是对的~
水往低处流,这是自然规律.人往高处走,这是人性的规律;
20 de agosto de 2015
1
其实就是告诉我们人要努力,要积极向上的意思哦!
21 de agosto de 2015
1
没错,总意大概是人不可能总安于现状,只有不断向上积极进取才能到达人生顶峰。
20 de agosto de 2015
1
这句话的意思是: "离开没那么好的现状,去抓紧比较好的新境况,是基本人性,正如水往下流一样,都是自然定律。"
这句话常用来开解被抛弃的老板或者伴侣,又常用来提醒人们不要对部下或者伴侣有不现实的期望。
20 de agosto de 2015
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Ji Hee
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Coreano, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Español
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
29 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
