Busca entre varios profesores de Inglés...
Aisha
How in Arabic will be How did u get here? Как ты здесь оказался?
كيف ظهرتَ هنا؟
1 de sep. de 2015 13:26
Respuestas · 4
4
The sentence structure used is fine.
كيف ظهرت هنا؟
However, the word ظهرت = "appeared", is uncommon.
جئت = "came" would be a more common for of expression.
In The Gulf Area, people would colloquially say كيف جيت هنا or شلون جيت هنا.
in Egypt, the sound of the letter ج would be pronounced as "g" in gate.
it would be جيت هنا ازاي؟
ازاي = "How" in Egyptian.
In Fus-ha Arabic, it would be, كيف أتيت (إلى) هنا؟
1 de septiembre de 2015
2
كيف وصلت هنا ؟ ، كيف جئت هنا ؟
1 de septiembre de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Aisha
Competencias lingüísticas
Árabe (estándar moderno), Inglés, Portugués, Ruso
Idioma de aprendizaje
Árabe (estándar moderno), Inglés, Portugués
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
9 votos positivos · 4 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 votos positivos · 1 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 votos positivos · 1 Comentarios
Más artículos
