Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
Aisha
deixe-me sozinho Is it correct meaning of leave me alone? Оставь меня в покое (русский)
1 de sep. de 2015 13:47
6
2
Respuestas · 6
4
Sua resposta está correta, mas existem outras formas de dizer a mesma coisa, como: Me deixe em paz, Me deixe quieto, Me deixe, etc.
3 de septiembre de 2015
0
4
3
Concordo com o Lucas considerando português brasileiro. "Me deixe em paz" é mais comum na língua falada.
2 de septiembre de 2015
0
3
1
Yes. An alternative is Deixe-me/Deixa-me estar (sozinho). Where "sozinho" is optional
1 de septiembre de 2015
0
1
1
Yes!!!
1 de septiembre de 2015
0
1
0
"me deixe em paz" é mais popular e natural de se ouvir. Pelo menos no Brasil
2 de septiembre de 2015
0
0
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Aisha
Competencias lingüísticas
Árabe (estándar moderno), Inglés, Portugués, Ruso
Idioma de aprendizaje
Árabe (estándar moderno), Inglés, Portugués
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
por
14 votos positivos · 3 Comentarios
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
por
14 votos positivos · 5 Comentarios
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
por
46 votos positivos · 21 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.