Busca entre varios profesores de Inglés...
Mark
hospital and beauty salon
do they share the same word and pronunciation, or is there a difference between the two?
5 de sep. de 2015 12:45
Respuestas · 5
2
Ah-ha! Those two can be misheared even among the natives.
But the pronunciation is different:
Hospital: 病院/びょういん: byo-in
Beauty salon: 美容院/びよういん: bi-youin or bi-yo-in
Open the site below (a google translation page) and
click the speaker mark at the Japanese window to hear it, pleas;
https://translate.google.com/#en/ja/a%20hospital%20and%20a%20beauty%20salon
If talked fast, the two can be easily misheard.
5 de septiembre de 2015
No, they don't though ther are very similar in pronunciation but with kanji, they are totally different.
Hospital = 病院[びょういん] (byouin) *written with ょ, the small one
Beauty salon = 美容院[びよういん] (biyouin)
I hope this helps you.
5 de septiembre de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Mark
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Suajili
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
24 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
54 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
