Busca entre varios profesores de Inglés...
Quỳnh Hoa
We ACTUALLY don't know or We don't ACTUALLY know? Now I'm very confused what is right. Thank you! :)
19 de sep. de 2015 10:40
Respuestas · 5
3
"We actually don't know" and "We don't actually know" are both correct.
19 de septiembre de 2015
1
Actually we don't know.
19 de septiembre de 2015
I think stick to their original intention is right!
20 de septiembre de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Quỳnh Hoa
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Coreano, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
