Busca entre varios profesores de Inglés...
fakeyellowlight
Como se dice "Close call" en espanol?
No se si "close call" existe como sustantivo en espanol o si tienes que utilizar algun verbo. Gracias.
22 de sep. de 2008 2:09
Respuestas · 3
1
Por los pelos, casi, por poquito, que susto, por un pelo, por el canto de un duro,etc.
Varia dependiendo del contexto y del país pero viene a ser algo así.
22 de septiembre de 2008
estuvo cerca
25 de septiembre de 2008
Huy a todo esto se me ha olvidado decirte que no hay una traducción especifica ya que es una frase hecha o argot no me acurdo bien pero varia mucho dependiendo del país y del contexto en el que esta close call. Añado mas que me acabo de acordar: de milagro, por gracia divina, de chiripa y si me acuerdo de alguna mas ya te lo hare saber xD
Carpe Diem Quo Memento Mori
¡Respice Post Te !¡Hominem Te Esse Memento!
22 de septiembre de 2008
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
fakeyellowlight
Competencias lingüísticas
Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 votos positivos · 12 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
