Busca entre varios profesores de Inglés...
Shana
What's the difference between "nante" and "nanka"?
thanks :)
22 de sep. de 2008 17:36
Respuestas · 1
1
same meaning so you can exchange each other.
but "nante" is a slightly polite or elegant expression.
these two words are spoken words (non literary words).
and often use sometimes to despise something, i think.
i hate you
anata nante kirai
anata nanka kirai
anata ga kirai
i love you
anata nante suki (inappropriate)
anata nanka suki (inappropriate)
anata ga suki
is this answer you want? there is some typyes of meaning and using both "nante" and "nanka".
if its not, write sentences you confused.
23 de septiembre de 2008
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Shana
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Francés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
