Busca entre varios profesores de Inglés...
[Eliminado]
why is 'don't you dare' and not 'Don't dare?
The verb to dare is never followed by an infinitive?
Don't you dare think of giving up
Is don't you dare to think of giving up wrong?
19 de oct. de 2015 0:20
Respuestas · 6
"Dare" is one of those words that is sometimes an auxiliary verb, and sometimes not.
E.g.
"Do we dare to do that?" = "Dare we do that?"
"I don't dare to..." = "I dare not..."
"Don't (you) dare to think of giving up" = "Dare not think of giving up"
It sounds more formal or poetic when "dare" is an auxiliary verb.
19 de octubre de 2015
These are correct, but I can't give rule a rule:
Don't dare tell me I'm wrong .
Dare to dream!
If you dare to dream you can acheive your goals.
Dare yourself to learn as much as possible.
Those who dare to challenge authority are often punished.
( here "Those who dare challenge authority.." is also correct)
You daren't go in there.
19 de octubre de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
