Busca entre varios profesores de Inglés...
dreammy
明かすと打ち明けるの違いを教えてください。
こんばんは
初めての質問ですが、
明かすと打ち明けるの違いを教えてくれるとうれしいです。
1 de nov. de 2015 13:43
Respuestas · 2
こんにちは
どちらも「秘密にしていることを話す」という意味ですが、何について話すかで変わります。
自分の秘密や気持ちを話すときは「打ち明ける」をつかいます。
他人や、物事については「明かす」をつかいます。
2 de noviembre de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
dreammy
Competencias lingüísticas
Japonés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
1 votos positivos · 0 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
